Kako Popuniti Dokumente Za Vizu Za Francusku

Sadržaj:

Kako Popuniti Dokumente Za Vizu Za Francusku
Kako Popuniti Dokumente Za Vizu Za Francusku

Video: Kako Popuniti Dokumente Za Vizu Za Francusku

Video: Kako Popuniti Dokumente Za Vizu Za Francusku
Video: Kako podnijeti zahtjev za Njemačku Vizu (Tutorial) 2024, Maj
Anonim

Francuska pripada šengenskim zemljama, a da biste dobili vizu, morate ispuniti obrazac za prijavu. Ovo je jedini dokument koji podnosilac zahtjeva mora popuniti, sve ostale pripremaju druge osobe, osoba ih treba samo sastaviti i osigurati da su dokumenti sastavljeni u skladu sa zahtjevima francuskog konzulata.

Kako popuniti dokumente za vizu za Francusku
Kako popuniti dokumente za vizu za Francusku

lična informacija

Sve prijave za šengenske vize su standardizirane, pitanja u njima se ne razlikuju, pa se ova uputa može koristiti za popunjavanje bilo koje prijave za šengensku vizu. Upitnik morate popuniti na engleskom ili na nacionalnom jeziku. U ovom slučaju, to je francuski.

Prvo unesite svoje prezime u stavku 1. Ako ste promijenili prezime, morat ćete to navesti. Ako nije, napišite crticu u stavku 2. U koraku 3 morate navesti ime. Navedite sve lične podatke strogo na isti način kao što su zapisani u vašem stranom pasošu.

U koraku 4 upišite datum rođenja u formatu dan / mjesec / godina. P.5 - mjesto rođenja. U tački 6 trebate upisati zemlju rođenja. Uprkos činjenici da ste možda rođeni u SSSR-u, trebali biste napisati Rusiju, odnosno, kako se ta zemlja trenutno zove. Klauzula 7 označava državljanstvo pri rođenju i, ako je različito, koje je to trenutno. Ako ste rođenjem dobili rusko državljanstvo i zadržavate ga, napišite Rusija svuda. U koraku 8 navedite svoj spol stavljajući križić u traženo polje.

U klauzuli 9 morate odabrati svoj bračni status. Samac znači da ste slobodni, oženjen je oženjen, razdvojeni oženjeni, ali razdvojeni, razvedeni razvedeni, Wodow (er) je udovica ili udovac. Drugo je nešto drugo. Ako odaberete posljednju točku, morate pojasniti na što mislite.

Klauzula 10 popunjava se za maloljetnike. Ovdje trebate napisati ime, prezime, adresu i državljanstvo ljudi koji imaju autoritet roditelja ili staratelja.

Putovnica i državljanstvo

P.11 znači nacionalni identifikacijski broj, ostavite ga praznim ako ne razumijete o čemu se radi. Ovo polje popunjavaju oni koji stalno žive u Francuskoj i imaju ličnu kartu - lokalnu ličnu kartu.

P.12 označava vrstu putne isprave. Obična putovnica je obična putovnica (ovdje morate staviti križ za apsolutnu većinu podnositelja zahtjeva), diplomatska putovnica - diplomatska putovnica, službena putovnica - službena putovnica, službena putovnica - druga vrsta službene putovnice, posebna putovnica - posebna pasoš, druga putna isprava - bilo koja druga isprava. Ako odaberete posljednju stavku, napišite koji dokument koristite

U odredbama 13-16 potrebno je sekvencijalno navesti podatke o pasošu: klauzula 13 - broj, klauzula 14 - datum izdavanja, klauzula 15 - period važenja, klauzula 16 od strane koga je izdao. U stavku 17 unesite svoju kuću i adresu i e-mail. Uz nju će biti ćelija za telefonski broj.

U klauzuli 18 navedena je država prebivališta ako se ne podudara sa državom državljanstva. Ako ste državljanin Rusije i živite u njoj, odaberite Ne.

Detalji putovanja i finansije

U tačku 19 napišite naslov svog radnog mjesta. Ako sumnjate, pogledajte što je napisano na uputstvu za posao. U tački 20 navesti naziv mjesta rada. Obavezno se podudarajte s pomoći. Takođe popunite svoje kontakt podatke. Studenti ovdje prijavljuju svoje mjesto studija.

Klauzula 21 odnosi se na svrhu putovanja. U njemu se slijede: turizam, posao, posjeta rodbini i prijateljima, kultura, sport, službeni razlog, liječenje, studija, tranzit, aerodromski tranzit itd. U klauzuli 22 morate navesti zemlju odredišta. Pošaljite e-poštu Francuskoj. U paragrafu 23 navedite zemlju kroz koju ulazite u šengensko područje. U paragrafu 23 navedite koju vizu trebate: za jednokratni, dvostruki ili višestruki (višestruki). U paragrafu 25 trebali biste upisati broj dana boravka u šengenskom području, ne samo u Francuskoj.

Ako ste prethodno izdali šengenske vize, navedite ih u paragrafu 26. Stavak 27. zahtijeva da odgovorite da li ste dali otiske prstiju za šengensku vizu. Budući da su ruski državljani izuzeti od toga, odaberite Ne. Ako putujete kroz Francusku u tranzitu do treće zemlje, u paragrafu 28 naznačite da li je valjanost vize za ovu zemlju, ako je potrebno.

U paragraf 29 upišite datum ulaska u šengenski prostor, a u paragraf 30 - datum odlaska. U paragrafu 31 navedite ko vas poziva. Ako je posjet turist, onda kontaktirajte podatke i naziv hotela, njegov telefonski broj. U članu 32. ime organizacije i njeni kontakti upisuju oni koji putuju u poslovnu posetu i imaju poziv od organizacije.

U paragrafu 33 morate napisati ko plaća vaše troškove. Odgovor na pitanje podijeljen je u dvije kolone. Prva je za one koji put plaćaju sami, druga za one koji troše novac sponzora.

Ako imate rođaka sa šengenskim državljanstvom, navedite njegove detalje u paragrafu 34. Ako nije, ostavite ovo polje prazno. U paragrafu 35, treba napomenuti da li imate rodbinske veze sa građanima EU (supružnik, dijete, unuk, uzdržavani). Ako nije, preskočite ovo pitanje.

U paragrafu 36 napišite mjesto na kojem podnosite prijavu i datum. U paragrafu 37, trebali biste potpisati. Stavite još jedan potpis na sam kraj prijave, u polje s oznakom Potpis.

Preporučuje se: